Ako si vziať Taliana
Alina, mladá a krásna ženaRostov-na-Don, nemal s mužmi žiadne šťastie. Tí, ktorí sa stretli na ceste neboli ďaleko od ideálu. Ona snívala o krásnom, inteligentnom mužovi s vyšším vzdelaním. Ale stretla sa s ňou alebo s cynickými podnikateľmi, alebo chudobnými študentmi.
Vyžadovala sa, aby sa vymanila z jej "bažiny". Niekedy bola dievča v depresii. Akonáhle Alina videla talianske televízne seriály. "Kiež by som mohol ísť do Talianska," pomyslela si. Sny o "inom" živote ju čoraz viac fascinovali.
"Možno by ste sa mali oženiť s Talianom." opýtal sa priateľa náhodou.
Alina premýšľala. Vždy bola vynikajúcim žiakom, najprv vo všetkom, mužom odvahy a odhodlanosti.
"Čo ak začnem učiť taliančinu?" pomyslela si sama.
Od slov k skutkom. Alina začala hľadať jazykové školy. Bohužiaľ jej pracovný plán neumožnil chodiť na kurzy. Ale dievča sa nevzdávalo. Rozbiť obrovské množstvo miest, Alina, nakoniec našiel lektora. Sofia, názov jej nového učiteľa, sa ukázalo, tiež snívalo, že sa oženil s Talianom. Za rok sa stretla s inžinierom z Milána s názvom Paolo.
- Nemyslite si, že by si vzal Talianamôžete ísť do nejakého zoznamovacieho miesta. To sa deje len v rozprávkach. Stretla som sa so svojim priateľom, keď som sa naučila výmenou. V lete máme svadbu, "povedala Sofia, nie bez pýchy.
Toto vyhlásenie slúžilo ako dobrý stimulAlina. Dievča začalo študovať ťažšie, jazyk bol ľahký. Alina a Sophia sa stali najlepšími priateľmi. Na jar ju učiteľka pozvala do Milána. Alina bola šťastná. Zaobstarala kufre spokojným úsmevom. Nemohla uveriť, že jej milovaná Talianska, o ktorej tak veľa snívala, sa stane realitou.
Najšťastnejší deň v jej živote prišiel. Alina položila nohu na požehnanú taliansku krajinu. Sofia ju predstavila jej rytirovi Paolovi a oni mu šli na priateľskú návštevu. Rodina Paola už urobila pizzu. Stôl bol plný ovocia a domáceho vína.
"Stretnite sa s mojim bratom Antonioom," povedal Paolo. Antonio bol vyšší ako jeho brat, tmavovlasý, opálený. Ukázalo sa, že mu bolo 40 rokov. Aj keď vyzeral 25 rokov.
Alina začala hovoriť s ním. Ešte netušila taliansku stopercentne a aby sa vyhli jazykovým bariéram, účastníci bezprostredne prešli na angličtinu. Antonio pracoval ako inžinier. Bol rozvedený. Miloval športy, kone a motocykle. Okamžite poznala, že čaká na tohto muža celý svoj život.
Ak chcete si vziať Taliana, nemusíte byť leniví prekladať dokumenty
Zoznámenie sa stalo romantickým vzťahom, ale Alina musela odísť. O týždeň neskôr bola dievča odvolaná z dovolenky. Komunikácia pokračovala aj cez internet.
- Aby ste si vzali Taliana, musíte ho zbieraťrôznych dokumentov. Nezabudnite preložiť diplom do taliančiny, pretože ste ho u notára uistili. Nechcete byť v Taliansku domáci? Spýtala sa hrozivo Sophia.
Alina počúvala slová jej priateľa a čoskoro všetky dokumenty boli pripravené.
Alina a Sofia v jednom dni prežili svadbu. Aj keď hovoria, že je to zlé znamenie. Kým v ich rodinách pokoj a pokoj. Alina dokonca hovorí taliansky s rovnakým prízvukom ako jej manžel. Nedávno začal viesť stĺpec na fóre, ako sa oženiť s talianskym, kde dáva ruským dievčatám praktické rady. Tu je jedna z nich:
"Ak držíš frázu v hlave" Chcem sa oženiťTaliansky ", určite to urobíte." Vaše myšlienky naprojektujú myseľ a nevedomie pre potrebné kroky. " Ukázalo sa, že sa môžete vziať po 40 rokoch. Alina sa zoznámila s mnohými ruskými ženami, ktoré odišli do tejto krajiny ďaleko za 40 rokov.
- Dievčatá, ktoré snívajú o tom, že sa oženili s talianskym, nie súverte v online datovania. Existuje veľa podvodníkov a gigolov, - hovorí Alina. Preskúmajte krajinu a mentalitu. Pozrite sa na to, čo dievčatá píšu, snívajú o tom, že sa s Talianom spájajú a ich spätnú väzbu. Nie všetci sa môžu dostať do horúcej macho!
Aké dokumenty sú potrebné na zosobášenie Taliana?
V porovnaní s ostatnými krajinami v Talianskuexistuje zjednodušený postup pre manželstvo medzi Rusmi a obyvateľmi tohto južného štátu. Po prvé, budete potrebovať pas, a nie víza s uplynutím platnosti. Po druhé, musíte zdobiť Nulla Ost. Takzvané osvedčenie o neprítomnosti prekážok manželstva v Taliansku sa nazýva. Na získanie Nulla Ost je potrebné uviesť:
1. platný medzinárodný pas;
2. rodné listy;
3. Originál vnútorného (všeobecného občianskeho pasu);
4. V prípade zmeny priezviska, krstného mena alebo priezviska sa poskytne príslušné osvedčenie.
Ak ste boli predtým ženatý, predstavte si topotvrdenie o jeho ukončení. V prípade úmrtia bývalého manžela, úmrtného listu, ako aj kópie osvedčenia o skorších manželstvách (vydávajú sa v Rusku v registri v mieste bydliska). Kópia občianskeho pasu musí byť preložená do taliančiny, a to kontaktovaním akreditovaného tlmočníka.
Môže sa vyžadovať aj osvedčenie o nedôvere,v Rusku. V Taliansku, je nutné preložiť do taliančiny a tiež zabezpečiť prekladateľa. Apostila sa nevyžaduje u dokumentov, napríklad notársky overenú kópiu rodného listu, je overená kópia pasu, potvrdenie o bezúhonnosti, notársky overenú kópiu pasu, osvedčenie z matričného úradu, potvrdenie o pobyte rodinného zložení (vydané v ruštine).
Odoslaním týchto dokumentov ušetríte značnú sumu peňazí podľa ruských štandardov. Po prijatí Nully Osta na ruskom konzuláte musia byť zhromaždené dokumenty predložené PrefPečiatka pečiatky. Potom sa musíte obrátiť na obec. Máte pas a Nulla Ost. Ženích by mal mať kartu dentenitu.
Po manželstve, cudzincovi alebo cudzincovipovolenie na pobyt v Taliansku. Potrebujete pečiatku, fotografie, sobášny list a cestovný pas (ruský a zahraničný pas). Neskôr musíte odovzdať odtlačky prstov. Registrácia povolenia na pobyt trvá spravidla mesiac a pol. Permesso (povolenie na pobyt) sa vydáva bezplatne. Vydáva sa na päť rokov.













